Lectura e intercambio de libros |
- Título del proyecto:Bookcrossing para aprender español
- Modalidad educativa: estudiantes de español como lengua extranjera
- Perfil de los estudiantes: jóvenes y adultos marroquíes, estudiantes de español como lengua extranjera de nivel inicial (A1-A2), intermedio (B1-B2) y superior (C1-C2).
- Producto final: reseñas de los estudiantes publicadas en el blog de la Biblioteca Vicente Alexandre del Instituto Cervantes de Tetuán.
- Relación con el currículo: desarrollo de las destrezas de comprensión lectora y expresión escrita en todos los niveles del MCER (Marco Común Europeo de Referencia, del Consejo de Europa).
- Fases de desarrollo del proyecto:
- Fase de selección de obras.
- Fase de intercambio y lectura.
- Fase de escritura de reseñas y publicación en Internet.
- Temporalización:
- La fase primera tendrá una semana de duración, a lo largo de la cual el profesor propondrá la actividad en clase y los alumnos seleccionarán las obras que van a intercambiar.
- La fase segunda se desarrollará a lo largo de tres semanas, la primera semana de intercambio de obras y las dos siguientes para la lectura de los textos.
- La tercera fase se puede realizar a lo largo de una semana, durante siete días los alumnos escribirán sus reseñas y las publicarán en el blog de la biblioteca.
- Requisitos materiales y humanos:
- Se necesitan obras para intercambiar, una cantidad suficiente de libros.
- Ordenadores
- Conexión a Internet
- Acceso al Blog de la Biblioteca Vicente Aleixandre.
- Presentación del proyecto:
No hay comentarios:
Publicar un comentario